梁静茹国际后援会(倾听静茹)

 找回密码
 加入倾听

QQ登录

只需一步,快速开始

www.hearfish.com 的歌迷們!你們好棒!
关于几个对“倾听静茹”常见误解的说明
加入〖梁静茹国际后援会〗详细流程
玩转倾听超简略教学~特供新会员
欢迎加入倾听静茹 官方QQ群 | 官方飞信群
倾听指定会员专属:会员卡 环保购物袋
倾听静茹电子杂志《iFish》第三期
我们的纪念册:感动倾听六年(2003~2008)
感谢您的关注,花费1分钟时间了解倾听静茹倾听静茹家人的历次大合唱2003~2009年
09年演唱会巡礼:北京-广州-成都-厦门-杭州
123
返回列表 发新帖
楼主: wenny

[分享]全英文的信,能看懂多少?——等待你的翻译。

[复制链接]
发表于 2005-6-22 02:24:13 | 显示全部楼层

[分享]全英文的信,能看懂多少?——等待你的翻译。

看了有点头大,不过不难啊; y7 T8 U( Q$ [. \( v
Dear Friends,
& |  c! Y/ f8 Z: i% |; Z    In every country, society, community, neighborhood, or family, the future
" ^7 W. a- ~) h8 ?lies in its children. The older generations look to the young with time in 2 Z  U- V+ M+ }7 u  F9 j
their eyes and hope in their hearts. The young look back at the old with ideas . i9 t3 W. Z% E' ?) f) t. o
of tomorrow, with energy, and spirit. We, the young people of the global , t+ `( g$ d# t* M2 B- x* I
community, are it. And as I graduate from college, I see the endless 8 ^' ~; O3 S; v$ \" f+ A; `! O, [
possibilities of my destiny that I must take into my own hands, a future I';ve
2 ~: E' t5 {0 C: g: ~; i* Wnever been so excited to live it out. You, are probably at similar stages in
( |9 R) @8 o: S& x, [6 Uyour lives: young and smart, working hard, moving forward. But what if you
& m( [7 ?# w8 M7 H& ]7 xdidn';t have the freedom to determine your own destiny? Think of how you might
* h2 r6 \- m9 Y% h& X8 Ffeel every day if you were, at this young age of hope, completely denied hope.
. E" k" W( K) }2 n7 CWhat if you were denied the excitement of your natural youth? This is hard for
( I. E/ q" }6 n6 r- ?most of us to imagine, but when we think about the sort of oppression that is
$ n8 ?5 q) v. B1 i& |3 wbrought on by negligent parents, juvenile crime, child labor, lack of
) ?5 Q( a$ x: A% o* Beducation, hunger, war...this is precisely the situation that is at hand. How
; ]* V+ v8 G; N: c/ e% e- O$ Z# U1 lcan a child grow up in these environments with hopes in her/his heart? So I';m
* C2 [  O* U  i  Icoming to you all, my friends on the internet, to get a voice from the youth.
* U) j) |, W+ W" g. J# t# tI';m asking you all to write a few words or phrases (in Chinese or English)
4 b% l8 m3 I# Ptelling how you might feel if you were spending your days oppressed in any of 7 t* a) w! a0 e* W
these situations. Try to keep it as short as possible, but be as creative or # A7 Z  u! A, C. M& K/ G
direct as you want. I will take your words, organize them, set them to music,
! {9 ~- ~4 V- {, ^, c* I2 Wand record it as a song on my new album which is coming out in August, 1998. I
5 J5 \2 w+ t' H& {am so excited to hear your ideas. If this works, it will be a dream come true & G# \4 \4 ]7 c' A9 q
for me. It has always been my goal to serve as a voice for the young. Now I
! J3 ~/ m/ V( Z# u2 lhave this chance...to sing your words. So please write back! There are no rules
, U% `. ^, w4 {% I$ Z7 S) qto this song, except that by responding, you are giving me your permission to $ X* Z; z+ [! p& \- W0 b9 }
set your words to music and your responses must be in before July 1st! You are 4 _% d  V: C$ X  |  q. l
also agreeing to let Sony and me determine the various usages of these lyrics 4 ~: y) d2 \9 @( u+ N
and forego the copyrights (both moral and economic rights) of your lyrics
, K# F: C+ U" J6 F6 D2 O( F8 Y(phrases, words), and all the money that might be generated by this song. The / X  P  Q+ T3 y7 P
songwriter';s royalties generated by this song will be donated in full to a % [$ D  @+ z) U
charitable foundation for children. Unfortunately, there are no guarantees that
) e+ L) X6 M; w6 ~your words will be used in their entirety or at all. Don';t be upset if I use
6 \1 A" g/ t. [5 a2 l$ w5 T+ c7 gonly one or two of your words and mix and match them with someone else';s, that ! u1 }9 S! j% v8 d
is the whole idea of the song, MANY voices becoming ONE. Never before has a
: S8 [0 u% l8 B% [# D- V) A- Asong been written together by so many people and this will be the first time $ C- Z+ Q* t! M+ C. D
ever that song lyrics are written collaboratively through the internet, how 7 m- t9 k7 y# o8 Y8 |
exciting! You can e-mail me your phrases by clicking below. For those who do
  l1 ]9 W% G+ }* u; ~( p# lnot have access to the internet, but would like to contribute, please mail your
. x) A  c: h! aphrases or words to: PO Box 20083, Rochester, NY 14602 United States of + c+ j  e! [+ Y) ]' E) h) U/ _0 W
America or mail it to: "Our song" c/o Sony Music Taiwan 6th F. No. 35, Lane 11,
! l! e' g8 j. @2 k( ]$ _& sKwang-Fu North Rd. Taipei, Taiwan. Good luck, fellow composers! Thank you!!!!
4 L  D! Z% O7 dLove.
, `0 n1 i8 N, t# p! t                                                          6 i- s% t7 ~/ x) w9 U
                                                                Lee-hom Wang
/ X6 l" Y! `' K亲爱的朋友:8 K+ `, @, z% f  G, d: p+ a
   在任何一个国家,社会,团体,邻里之间,或者在家庭中,希望都在孩子们身上。老的一代看着年轻一代一点一点长大,心里对他们充满希望。年轻的一代用未来的想法来看老的一代,充满着力量和生气。这就是我们全球的年轻人。当我从大学毕业以后,我看到了我绵绵无尽的命运中的各种可能。我必须把命运紧紧抓在手中,我从未对我的未来如此兴奋。你,也许和你以后的日子在同一个舞台上:年轻而聪明,努力而继续前进。但是如果你没有自由控制自己命运的权利呢?想想看你每天的日子将会变成怎样的,在这个年轻充满梦想的时节,却要彻底的拒绝梦想。如果你在你的花样季节却拒绝兴奋呢?对于我们大多数来说,这简直难以想象。但当我们真真切切的想想这种生活是怎么来的时候,就会发现有这么多原因;粗心大意的父母,青少年的犯罪,童工,缺少教育,饥饿,战争……这也正好是在我们手边的未来。在这样的环境中,孩子们又怎么可能心怀梦想的成长?所以我来到了你们身边,我的网友,来听到你们的呼声,我请你们都写下几个词或是一个短语,告诉我如果你在这样的情景下被压迫着生活,会怎么想?越简洁越好,我会把你们的话填到词里去,谱成曲,做成我即将在1998年8月发行的一张专辑中。听到你们的想法,我会十分激动的。如果着走小的话,对于我来说,这就是我梦圆的时刻。替年轻一代反映他们的想法,一直是我的目标。现在我有了这种机会,来唱出你们作的词~所以快快回信~唱这首歌,不需要任何条条框框,除了你必须在六月一号之前给我回信。0 O, a1 o8 I+ H9 c3 p8 o
发表于 2005-6-22 02:24:54 | 显示全部楼层

[分享]全英文的信,能看懂多少?——等待你的翻译。

没翻完呢~太累了~
发表于 2005-6-22 02:25:59 | 显示全部楼层

[分享]全英文的信,能看懂多少?——等待你的翻译。

可能翻得不好啊~我才初二~西西~多多见谅~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入倾听

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|梁静茹国际后援会 ( 蜀ICP备05001976号 )

GMT+8, 2026-1-27 10:50

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表