梁静茹国际后援会(倾听静茹)

 找回密码
 加入倾听

QQ登录

只需一步,快速开始

www.hearfish.com 的歌迷們!你們好棒!
关于几个对“倾听静茹”常见误解的说明
加入〖梁静茹国际后援会〗详细流程
玩转倾听超简略教学~特供新会员
欢迎加入倾听静茹 官方QQ群 | 官方飞信群
倾听指定会员专属:会员卡 环保购物袋
倾听静茹电子杂志《iFish》第三期
我们的纪念册:感动倾听六年(2003~2008)
感谢您的关注,花费1分钟时间了解倾听静茹倾听静茹家人的历次大合唱2003~2009年
09年演唱会巡礼:北京-广州-成都-厦门-杭州
123
返回列表 发新帖
楼主: wenny

[分享]全英文的信,能看懂多少?——等待你的翻译。

[复制链接]
发表于 2005-6-22 02:24:13 | 显示全部楼层

[分享]全英文的信,能看懂多少?——等待你的翻译。

看了有点头大,不过不难啊
* f: ^( O: c: o7 ~; H5 kDear Friends,, M1 T  L1 ?! n' L
    In every country, society, community, neighborhood, or family, the future ' D( ?9 s1 u$ B0 _6 i4 a6 f3 K1 H
lies in its children. The older generations look to the young with time in
1 h4 C' C2 _" N% O4 N$ Atheir eyes and hope in their hearts. The young look back at the old with ideas " E" j6 b+ @; f( F
of tomorrow, with energy, and spirit. We, the young people of the global ' N3 a  r. z5 q7 [' e/ g7 Z
community, are it. And as I graduate from college, I see the endless
6 _0 s! m, m; u0 w5 u- Dpossibilities of my destiny that I must take into my own hands, a future I';ve
! ]3 q0 l: ]" inever been so excited to live it out. You, are probably at similar stages in
0 ?! T, P* s! z0 e4 N! c) W+ _your lives: young and smart, working hard, moving forward. But what if you
8 R% P% q9 q. q' i. F, `didn';t have the freedom to determine your own destiny? Think of how you might
# e) Z9 \. ]) kfeel every day if you were, at this young age of hope, completely denied hope.
1 k/ w% S  ]* n. J, o4 uWhat if you were denied the excitement of your natural youth? This is hard for
1 c9 d4 i$ D6 k; D: E( K& a3 kmost of us to imagine, but when we think about the sort of oppression that is
2 z- B% i+ r* O8 i7 rbrought on by negligent parents, juvenile crime, child labor, lack of
; n4 r" Z6 \4 k+ n# B" deducation, hunger, war...this is precisely the situation that is at hand. How
$ W  L+ }5 P0 ican a child grow up in these environments with hopes in her/his heart? So I';m ; H$ N6 G1 ~) d( g* \
coming to you all, my friends on the internet, to get a voice from the youth.
5 z* i# k; `9 z: m$ m% nI';m asking you all to write a few words or phrases (in Chinese or English)
  Z$ S5 e/ R/ ], s6 w3 ^8 O1 H+ L" stelling how you might feel if you were spending your days oppressed in any of * e5 j+ v" }/ M/ S* M+ `
these situations. Try to keep it as short as possible, but be as creative or ! L* b- z2 M; f5 d0 f. S% L5 e' k
direct as you want. I will take your words, organize them, set them to music,
0 D% X& E$ _( w" [/ M" x. Xand record it as a song on my new album which is coming out in August, 1998. I
: @0 p0 {9 y- ^) P$ ]. |3 x0 Iam so excited to hear your ideas. If this works, it will be a dream come true 5 \- N/ z6 @( k0 k
for me. It has always been my goal to serve as a voice for the young. Now I
3 u8 N: @6 @( F1 k5 ]. B! ~- Ihave this chance...to sing your words. So please write back! There are no rules * u: A: J+ s8 u/ ]7 o
to this song, except that by responding, you are giving me your permission to 2 n7 v; N5 X+ j+ y  W
set your words to music and your responses must be in before July 1st! You are
3 {6 s' b( T; x$ [$ Nalso agreeing to let Sony and me determine the various usages of these lyrics ) R+ ~" i/ [: r2 G3 C1 j9 r
and forego the copyrights (both moral and economic rights) of your lyrics
5 \& i( J8 P1 L  u/ y* w(phrases, words), and all the money that might be generated by this song. The
7 ~- w# [4 E4 Zsongwriter';s royalties generated by this song will be donated in full to a
& K( L3 n5 x1 Ycharitable foundation for children. Unfortunately, there are no guarantees that) k9 q# V8 }' I7 h1 c9 \! H
your words will be used in their entirety or at all. Don';t be upset if I use 0 |9 e- c+ F% l; L
only one or two of your words and mix and match them with someone else';s, that
, [% d5 M2 X2 ^" Ais the whole idea of the song, MANY voices becoming ONE. Never before has a
4 Z1 M& x+ {4 v; w7 ~' b9 h  Dsong been written together by so many people and this will be the first time , _& Y5 t: Z8 G1 _' X5 c- P
ever that song lyrics are written collaboratively through the internet, how
6 T- n, d4 F9 ~. d4 Qexciting! You can e-mail me your phrases by clicking below. For those who do 8 o% t$ s* ?6 u3 M
not have access to the internet, but would like to contribute, please mail your
( T( z3 o  o  u: J) bphrases or words to: PO Box 20083, Rochester, NY 14602 United States of " N/ C) ^3 q2 g+ }2 S
America or mail it to: "Our song" c/o Sony Music Taiwan 6th F. No. 35, Lane 11,
* T4 r/ t7 [% y( \- bKwang-Fu North Rd. Taipei, Taiwan. Good luck, fellow composers! Thank you!!!! 8 d. b7 k$ b  J; ~6 ?
Love.) d9 c% X  p; g2 W( U: ]& j% _
                                                         
- U2 r" x: g  Q' ^                                                                Lee-hom Wang
' B2 f2 p* t# M9 G8 H# Y4 G! u3 {亲爱的朋友:
& M+ F( M9 K* _1 Y! n; I; |   在任何一个国家,社会,团体,邻里之间,或者在家庭中,希望都在孩子们身上。老的一代看着年轻一代一点一点长大,心里对他们充满希望。年轻的一代用未来的想法来看老的一代,充满着力量和生气。这就是我们全球的年轻人。当我从大学毕业以后,我看到了我绵绵无尽的命运中的各种可能。我必须把命运紧紧抓在手中,我从未对我的未来如此兴奋。你,也许和你以后的日子在同一个舞台上:年轻而聪明,努力而继续前进。但是如果你没有自由控制自己命运的权利呢?想想看你每天的日子将会变成怎样的,在这个年轻充满梦想的时节,却要彻底的拒绝梦想。如果你在你的花样季节却拒绝兴奋呢?对于我们大多数来说,这简直难以想象。但当我们真真切切的想想这种生活是怎么来的时候,就会发现有这么多原因;粗心大意的父母,青少年的犯罪,童工,缺少教育,饥饿,战争……这也正好是在我们手边的未来。在这样的环境中,孩子们又怎么可能心怀梦想的成长?所以我来到了你们身边,我的网友,来听到你们的呼声,我请你们都写下几个词或是一个短语,告诉我如果你在这样的情景下被压迫着生活,会怎么想?越简洁越好,我会把你们的话填到词里去,谱成曲,做成我即将在1998年8月发行的一张专辑中。听到你们的想法,我会十分激动的。如果着走小的话,对于我来说,这就是我梦圆的时刻。替年轻一代反映他们的想法,一直是我的目标。现在我有了这种机会,来唱出你们作的词~所以快快回信~唱这首歌,不需要任何条条框框,除了你必须在六月一号之前给我回信。* d8 S+ f* P  {3 Q- g" Y
发表于 2005-6-22 02:24:54 | 显示全部楼层

[分享]全英文的信,能看懂多少?——等待你的翻译。

没翻完呢~太累了~
发表于 2005-6-22 02:25:59 | 显示全部楼层

[分享]全英文的信,能看懂多少?——等待你的翻译。

可能翻得不好啊~我才初二~西西~多多见谅~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入倾听

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|梁静茹国际后援会 ( 蜀ICP备05001976号 )

GMT+8, 2024-9-21 13:22

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表