梁静茹国际后援会(倾听静茹)

 找回密码
 加入倾听

QQ登录

只需一步,快速开始

www.hearfish.com 的歌迷們!你們好棒!
关于几个对“倾听静茹”常见误解的说明
加入〖梁静茹国际后援会〗详细流程
玩转倾听超简略教学~特供新会员
欢迎加入倾听静茹 官方QQ群 | 官方飞信群
倾听指定会员专属:会员卡 环保购物袋
倾听静茹电子杂志《iFish》第三期
我们的纪念册:感动倾听六年(2003~2008)
感谢您的关注,花费1分钟时间了解倾听静茹倾听静茹家人的历次大合唱2003~2009年
09年演唱会巡礼:北京-广州-成都-厦门-杭州
查看: 1122|回复: 18

[推荐好帖] 【转】☆肯德基口号的翻译★

[复制链接]
发表于 2006-8-13 17:56:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
蛮好笑的,就给大家分享一下,也许有很多人看过```  反正就水水呗~   
7 H( s; j  E7 M+ K4 ^( P# |/ Y' M% }& b
KFC店里现在都挂着海报,上面写了一句话: WE DO CHICKEN RIGHT。  ; \: s1 B) t' g/ Y8 a% N6 G6 o
这句话怎么翻译合适?
     ! g- u; O: ]  P- d3 a1 u
6 [2 q; q3 y/ N" M
翻译(1):我们做鸡是对的?  9 s9 K. {6 U: |: I# x; U" \
* M! e+ D; _. D2 D: g4 `
翻译(2):我们做鸡正点耶~4 T3 a1 r- o3 H6 p! W- Q$ v

; K; B. @. y/ i  \( j翻译(3):我们就是做鸡的。
# }9 o0 V( ^! B! y- K- _& ^1 H8 r5 Q9 m( ^  R! Q/ b) U1 ^; y/ i6 S
翻译(4):我们有做鸡的权利。  ) S/ {  d# C% ]3 z% d; r
: I: _- \. f) v2 a
翻译(5):我们只做鸡的右半边  
% D6 b/ ^. e9 w  L+ X& [5 S+ N& x& W
翻译(6):我们可以做鸡,对吧!!  
8 A  s4 f2 }- L; D! L5 Q% o8 K
- D$ H0 r3 S* W6 y$ q' H3 b8 k6 G翻译(7):我们行使了鸡的权利  ! K+ R! N( a6 Z: N+ c" B

) Y" y9 ~: R) P( q) |6 A2 ^翻译(8):我们只做右边的鸡......  - E. P! d4 |* ~, ~; }- {
. U5 I2 U+ x* R& P- h
翻译(9):我们只做正确(正版)的鸡!  
7 Z( t' t+ g( q% M+ d
: Z- A9 s  q5 a* }翻译(10):只有朝右才是好鸡,吧!  
. d2 r. \" h: q' c: q
* Q5 T. C& B; L$ a) f翻译(11):我们有鸡的权利  
) ^+ t8 c) K) \0 a% G  ^4 o8 Q8 X- N( G
翻译(12):我们做鸡做地很正确  ! L3 }- a& M3 y: t% ^2 O+ f3 a
" F. B3 E1 Z$ g( m* A
翻译(13):我们只做正版鸡。  1 L5 o0 i) K, r& e4 n3 U" J

: f. a% ^8 }' J1 S4 }% R( N/ Z  Y翻译(14):只有我们可以做鸡!  
8 i' [. d' ]5 l, [# T& ^1 I0 n+ j  i
翻译(15):我们公正的作鸡!  / ]3 r5 f- x( a4 Z" T8 O

0 b, E2 o5 t$ x1 Q翻译(16):我们的材料是正宗的鸡肉!  
* M! z. E, C0 C' f! ]+ e' V
; Y& y/ s# m  r翻译(17):我们"正在"做鸡好不好......  
9 }5 ^$ s1 A% T/ ^4 G9 g2 E$ n
. T" k$ p3 J7 Q$ {3 \: U8 Y翻译(18):右面的鸡才是最好的  : v& q$ ~, k- g* y& ]5 g
6 `2 ~- f7 {. b9 m- P- V
翻译(19): 我们让鸡向右看齐   
! z' d* g- A5 o: t
3 ?; F% a4 I) Z1 Q翻译(20):我们只做正确的  : {% q+ L4 N0 ~( `2 }1 ]
, n2 A+ h* i& p( a
翻译(21):我们一定要把鸡打成右派!!!  
( T+ Y) L! I$ u1 v) i# {
, j1 F  B1 o; X: ^翻译(22):实际上是说:"麦当劳做的是盗版鸡"。  + I4 W5 \8 q, g4 P) X; X3 r

- T5 H( r/ ]2 ]1 e8 z" @翻译(23):我们做的是"右派"的鸡(麦当劳做的是"左派"的鸡!)  2 i/ [4 s5 r+ `

. [4 [) N4 r9 K  |$ Y, q翻译(24):我们做的是半边烧鸡腿!  
' M- @8 g" F" E! ~* b7 |6 b+ @6 p
" m% p0 B4 _5 C: ]+ g0 J) U: D翻译(25):我们只做右撇子鸡(要吃左撇子鸡请去麦当劳)
发表于 2006-8-13 17:58:16 | 显示全部楼层
。。。。。。。。。。。。
发表于 2006-8-13 17:58:37 | 显示全部楼层
有点*.........................
发表于 2006-8-13 18:11:13 | 显示全部楼层
。。。。。。。。。。。。。。
发表于 2006-8-13 19:42:12 | 显示全部楼层
今天KFC做错了什么吗?
发表于 2006-8-13 19:43:53 | 显示全部楼层
那我也好想点的了`````
发表于 2006-8-13 20:49:58 | 显示全部楼层
原帖由 巫熹 于 2006-8-13 19:43 发表1 j' p9 x3 Q5 L3 B
那我也好想点的了`````
& Q. ]. G0 L' c6 i* U2 T

/ P, t& S- z9 }4 K+ g- O7 T我也承认我脑子不怎么灵光。。。# n  k' K5 P$ [% d9 x4 V  \
可我就是看不懂你这句话丫。。。
发表于 2006-8-13 20:50:31 | 显示全部楼层
原帖由 韩湘子 于 2006-8-13 20:49 发表
/ T) f1 |4 I" [1 N* b! l: I
; w" i$ B8 I8 m2 |/ c8 l: I
2 }0 V9 F8 t4 v我也承认我脑子不怎么灵光。。。/ y0 }6 D1 Z6 ^2 Y9 R- H
可我就是看不懂你这句话丫。。。

, v6 H- T* Q7 H! ^) ]' v+ L, N  K1 B
* l  h, ~' m" a; u% U: |
   再看看咯`/ c7 h0 @4 b# I
/ e% w" ?& F- S1 ]% ~
    总会明白的`~
发表于 2006-8-13 21:02:55 | 显示全部楼层
看懂了!; b8 Q/ u5 ~+ m0 r
) l( u  @% V- R% P  H( l/ |, L. K
“那我也    好想   点    的了!”. x- s$ ^- l& B

: @' I4 E$ b1 L7 a点是动词!
发表于 2006-8-13 21:03:21 | 显示全部楼层
就是咯~`4 ~  I  i' e8 U
5 j0 a/ Y) |: O) j; m: G+ K7 X
  还是韩韩灵泛`~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入倾听

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|梁静茹国际后援会 ( 蜀ICP备05001976号 )

GMT+8, 2025-4-5 04:57

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表